Nicky Harman is a full-time translator of Chinese literary works in the UK. Her translation of White Horse, a novella about adolescence by Yan Ge, made it onto the shortlist of the Warwick Prize for Women in Translation 2020. She has also translated two novels by Huang Beijia, another writer famous for her books for young readers: Flight of the Bumblebee and I Want to be Good. They could not be more different, she says. The former is a wartime novel, while the latter deals with that “bugbear of Chinese children and their parents – school exams.” When not translating, she promotes contemporary Chinese fiction through teaching, blogs, talks and her work on Paper Republic, a website that promotes Chinese literature in translation, [dj]